Expressões Idiomáticas

Olá pessoal, tudo bem?
Hoje vamos aprender algumas expressões idiomáticas. Aprender frases úteis como essas vai se tornar muito mais fluente em inglês. Você vai parecer nativo!

1. Out of the blue:
Essa frase traduz-se como "do nada!"; usa-se quando algo aleatório acontece, que não tem nada a ver com a situação.

Ex: While my family was eating dinner, a dog ran through our kitchen out of the blue. We don't even have a dog!
Quando minha família estava jantando, um cachorro correu pela nossa cozinha do nada. Nem temos um cachorro!

2. Call it a day
Nós usamos essa frase depois de um dia longo, ou depois de fazer um trabalho arduoso. "Call it a day" significa parar o que você está fazendo e descansar para o resto do dia. Implica que você não vai voltar a fazer seu trabalho naquele dia, mas vai continuar depois. Também implica que seu trabalho foi suficiente, então parar por um pouco não é um problema.

Ex: After working on his project for 8 hours, John decided to call it a day.
Depois de trabalhar em seu projeto por 8 horas, João decidiu parar e descansar para o resto do dia. 

3. Rain or shine
Traduz-se como "seja o que for", ou "haja o que haver". Significa que, independente das circunstâncias, você vai fazer o que tem para fazer.

Ex: Rain or shine, we will go for a run tomorrow morning.
Haja o que houver, a gente vai correr amanhã de manhã!

The city will have the parade, rain or shine.
A cidade vai fazer o desfile, independente do que aconteça. 



No comments:

Post a Comment