Hoje queria explicar sobre as palavras lend, borrow, e emprestar. É algo que eu vejo muitos falantes não-nativos errar, então vamos tirar as dúvidas!
Em português, não existe uma palavra para borrow, mas apenas lend, que é emprestar. Então, quando alguém empresta algo a você, they lend it to you. Porém, quando você quer que algúem empreste algo a você, tem que usar a palavra borrow.
Mas, é importante lembrar que lend e borrow não significam a mesma coisa!! Lend é para quem dá e borrow, para quem recebe.
Veja na foto:
Vamos ver alguns exemplos?
Could I borrow some money? Você poderia me emprestar dinheiro?
Could you lend me some money? Você poderia me emprestar dinheiro?
O errado: Could you borrow me some money? (Não faz sentido!)
E aí, entenderam?
Alguém consegue pensar em outro exemplo?
No comments:
Post a Comment